Taalblunder van formaat
2008 februari 2
Zoals Daniel in zijn reactie op mijn posting van Lichtmis terecht opmerkte, heb ik een taalblunder van formaat gemaakt! Gelukkig dat er mensen zijn die dat opmerken en durven te melden… Ik zal bij het posten waarschijnlijk met mijn gedachten ‘elders’ geweest zijn, want ik let over het algemeen goed op wanneer ik een tekst ‘goedkeur’! Edoch, deze keer zat ik er naast…
Krokus, moet het zijn, en niet ‘crocus’ zoals ik het schreef in mijn posting! Ik weet eigenlijk nog altijd niet in welke regionen ik vertoefde toen ik dat doorstuurde!

Ach Annemie, je moet over dat soort zaken heel gewichtig doen: Je was zo in hoger sferen, dat je in plaats van de Nederlandse, de botanische geslachtsnaam intikte
…
Enne… ik zou dat een foutje noemen, niet een ‘taalblunder van formaat’!
ik voel me door jouw commentaar al stukken beter
Op 14-jarige leeftijd was ik wel een specialist in spe wat betreft de flora in berm, weide en braakliggende grond… Te danken aan een piepjonge lerares die ons kon warm maken voor het onderwerp wat bij mij althans letterlijk in ‘goede aarde’ gevallen is! ik ben veel vergeten maar heb niettemin veel onthouden.
Dat is toch helemaal niet erg. Geen enkele reden om voor te blozen. En daarbij is crocus een mooi woordje.
Hai Annemie,
Ik hoop dat ik hieraan geen reputatie van kommaneuker overhoud. Allicht ben ik extra alert geweest omdat ik het vorige week aandurfde carnaval met een k (!) te schrijven. Jakkes.
Ik vind het zeker niet erg, want ik schrijf veel taalfouten. Niets om trots op te zijn, weet ik, maar wel menselijk.